2ntブログ
フィリピン人に魅せられて
2000年からフィリピンパブに嵌った男のブログ。 フィリピンに魅せられながら今なおフィリピン人に嵌っています。
04 | 2024/05 | 06
S M T W T F S
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Malamig
タガログ語の

Malamig

って言う単語は

寒い・冷たい

と言う様な時に使います。


日本では寒い・冷たいって言う二つの単語があるから
当然それを使い分けないとおかしな事になりますよね?


例えば以前彼女に逢いにフィリピンまで行った時
彼女の手料理をつまんでいたら

寒くなるから早く食べて~~

となり

寒くなるからじゃなくて冷たくなるからでしょ?

なんて事がありました。


まぁ 意味は分かるしこういう間違いの日本語も
外国人らしい可愛さだったりもするんですけどね(^-^)


彼女もフィリピンライブチャットで仕事をする様になってから
もうかなりの年月が経ってますから
日本語も段々と上手くなり最近ではこういう間違いが少ない。


良い事だとは思うのですがたまに

寂しいな~

なんて感じたりもします(笑)





フィリピン人に魅せられてサイトTOP


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://shunkobayashi.blog.2nt.com/tb.php/514-77c73743
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

日本語の上手いフィリピーナ達♪

綺麗なフィリピーナばかりです♪

フィリピーナとチャット可能のサイト集

タガログ語・インドネシア語翻訳機♪

カテゴリー

相互リンク様(募集中♪)

このブログをリンクに追加する

最近の記事

タガログ語サーチ

国際恋愛・結婚ブログランキング

フィリピン関連ブログ♪

RSSフィード

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

プロフィール

こばやししゅん

Author:こばやししゅん
FC2ブログへようこそ!

月別アーカイブ